È di Martin Garrix con Bono e The Edge degli U2 la canzone ufficiale di Euro 2020. Il pezzo legato degli europei di calcio che si terranno fra giugno e luglio dopo essere stati rimandati lo scorso anno causa Covid, si intitola We Are The People We’ve Been Waiting.
Il gruppo irlandese e l’olandese lo hanno annunciato postando una foto dei tre assieme. Se nell’account degli U2 la didascalia è semplicemente “Martin Garrix 14 maggio Euro 2020”, in quello del dj si chiarisce che si tratta di un pezzo dell’olandese con Bono e The Edge, apparentemente quindi non con gli U2 al completo.
Il Sun aggiunge che la musica è stata scritta da Garrix che ha poi invitato i due musicisti a completarla e che i tre sono stati visti assieme a Londra dove starebbero girando il video della canzone, che viene presentata come «un inno».
Se la presenza di Bono e The Edge è una sorpresa, non lo è quella di Garrix. Il dj è stato coinvolto nella scrittura del pezzo almeno dall’ottobre 2019. Stando a quel che si diceva all’epoca, a Garrix sono state affidate anche le musiche che accompagneranno i calciatori dentro lo stadio e quelle delle trasmissioni ufficiali.
Link: https://www.youtube.com/watch?v=kGT73GcwhCU
Testo
We’re a million volts in a pool of light
Electricity in the room tonight
Born from fire
Sparks flying from the sun
Yeah, I hardly know you, can I confess
I feel your heart beatin’ in my chest
If you come with me
Tonight is gonna be the one
‘Cause you’re faith in no fear for the fight
You pull hope from defeat in the night
There’s an image of you in my mind
Could be mad but you might just be right
We are the people we’ve been waiting for
Out of the ruins of hate and war
Army of lovers never seen before
We are the people we’ve been waiting for
We are the people of the open hand
The streets of Dublin to Notre Dame
We’ll build it better than we did before
We are the people we’ve been waiting for
We are the people we’ve been waiting for
Broken bells and a broken church
Heart that hurts is a heart that works
From a broken place
That’s where the victory’s won
‘Cause you’re faith in no fear for the fight
You pull hope from defeat in the night
There’s an image of you in my mind
Could be mad but you might just be right
We are the people we’ve been waiting for
Out of the ruins of hate and war
Army of lovers never seen before
We are the people we’ve been waiting for
We are the people of the open hand
The streets of Dublin to Notre Dame
We’ll build it better than we did before
We are the people we’ve been waiting for
We are the people we’ve been waiting for
Testo tradotto
Siamo un milione di volt in una pozza di luce
Elettricità nella stanza, stasera
Nato dal fuoco
Scintille che volano dal sole
Sì, ti conosco a malapena, posso confessare
Sento il tuo cuore battere nel mio petto
Se vieni con me
Stanotte sarà quella giusta
Perché non hai fede nella paura per la lotta
Trai speranza dalla sconfitta nella notte
C’è un’immagine di te nella mia mente
Potrebbe essere folle, ma potresti avere ragione
Siamo le persone che stavamo aspettando
Fuori dalle rovine dell’odio e della guerra
Esercito di amanti mai visto prima
Siamo le persone che stavamo aspettando
Siamo le persone dalla mano aperta
Le strade di Dublino a Notre Dame
Lo costruiremo meglio di prima
Siamo le persone che stavamo aspettando
Siamo le persone che stavamo aspettando
Campane rotte e una chiesa rotta
Il cuore che fa male è un cuore che funziona
Da un posto infranto
È lì che si vince la vittoria
Perché non hai fede nella paura per la lotta
Trai speranza dalla sconfitta nella notte
C’è un’immagine di te nella mia mente
Potrebbe essere pazzo, ma potresti avere ragione
Siamo le persone che stavamo aspettando
Fuori dalle rovine dell’odio e della guerra
Esercito di amanti mai visto prima
Siamo le persone che stavamo aspettando
Siamo le persone dalla mano aperta
Le strade di Dublino a Notre Dame
Lo costruiremo meglio di prima
Siamo le persone che stavamo aspettando
Siamo le persone che stavamo aspettando